结果呢?第二天教授回邮件,就短短一句:“Please refer to the syllabus for all assignment details.” 语气那个冷淡啊,直接把我整懵了。当时我心里委屈得要死,觉得教授怎么这么不近人情,明明我问得挺客气的啊,还用了“Kindly”这么“高级”的词。
后来我才知道,跟我同组的一个美国同学,给同一个教授发的邮件措辞完全不一样。她用的不是“Kindly”,而是“I was wondering if you might be able to clarify the requirements for the upcoming essay assignment as I’m keen to ensure I’m on the right track.” 教授不仅耐心回复了,还把她约到办公室单独聊了聊。对比之下,我真的栓Q了,谁懂啊这种心情?
那次经历之后,我才意识到,原来“客气”也有“客气”的讲究,尤其是在英语书面表达里,用错了词,可能效果适得其反,甚至让人觉得你很不专业。尤其我们留学生,跟教授、导师、未来雇主沟通,邮件简直就是我们的“门面”。
“Kindly” 真的那么罪大恶极吗?
先来说说这个我们留学生最爱用的词之一:Kindly。很多人的第一反应就是,这不就是“请”的加强版吗?听起来很礼貌啊。但其实,在现代英语的职场和学术语境里,尤其是在英美国家,单独使用“Kindly”会显得有点过时,甚至带有居高临下的命令意味。尤其当你面对的是教授、上司时,这种词就更不合适了。它暗含了一种“我好心提醒你”或者“你最好这样做”的语气,真的服了,想想是不是有点尴尬?
我今天上午刚去我们学校国际学生办公室的官网看了最新的《2026年国际学生沟通政策》,里面就特别强调了邮件沟通的专业性。虽然没有明文禁止“Kindly”,但他们给出的示例邮件里,几乎没有出现这个词。更多的是建议使用更间接、更谦逊的表达。
这些高级表达,让你瞬间提升专业度!
别急,既然踩了坑,那我就把这些年摸索出来的“高级货”分享给你们。学会了这些,保证你的邮件能让对方眼前一亮,觉得你是个懂行、有礼貌的专业人士。
1. 请求信息/帮助时,别再直愣愣地问了
很多同学直接写“Can you tell me…?” 或者 “I want to ask…” 这样固然没错,但听起来太直接了,不够婉转。
- 替代方案:
- “I was wondering if you might be able to provide some clarity on...” (更委婉,更谦逊)
- “I would be grateful if you could advise me on...” (表达感谢,请求建议)
- “Would it be possible to get some information regarding...” (非常常用,很得体)
- “Could you possibly let me know if...” (间接提问,显出尊重)
- 例子:
- 而不是:“Kindly tell me the deadline for the assignment.”
- 而是:“I would be grateful if you could advise me on the deadline for the upcoming assignment.”
- 或者:“I was wondering if you might be able to clarify the deadline for the assignment.”
2. 寻求指导/反馈时,展现你的积极和虚心
直接说“Check my draft”或者“Tell me if I’m right”也是太直接了。
- 替代方案:
- “I would appreciate your insights on...” (期待对方的宝贵意见)
- “I’m hoping to get your feedback on...” (明确目的,表达期望)
- “Could you offer some guidance on...” (请求指导,语气真诚)
- “I’m keen to ensure I’m on the right track, so any thoughts you have would be much appreciated.” (积极主动,谦虚好学)
- 例子:
- 而不是:“Can you check my essay draft?”
- 而是:“I’m hoping to get your feedback on my essay draft. Any insights you could offer would be greatly appreciated.”
3. 提出建议/表达不同意见时,要巧妙
别直接说“You should...” 或者 “I think you’re wrong.”
- 替代方案:
- “Perhaps we could consider...” (提供建议,不强硬)
- “I was wondering if an alternative approach might be to...” (提出不同想法,委婉)
- “From my perspective, it might be beneficial to...” (强调个人观点,尊重对方)
- “My understanding is that...” (间接指出可能存在的误解)
- 例子:
- 而不是:“You should change the meeting time.”
- 而是:“Perhaps we could consider adjusting the meeting time to better accommodate everyone's schedule?”
4. 跟进邮件时,自然且不催促
“Where is my reply?” 这种邮件发出去,教授可能直接把你拉黑。
- 替代方案:
- “Following up on my previous email regarding...” (标准跟进句,很专业)
- “Just checking in regarding...” (语气轻松,但目的明确)
- “I hope this email finds you well. I’m writing to gently follow up on...” (先寒暄,再跟进,很得体)
- 例子:
- 而不是:“Did you read my last email about the scholarship?”
- 而是:“Following up on my previous email regarding the scholarship application, I was wondering if there have been any updates.”
5. 感谢与道歉,要真诚且恰当
除了"Thank you"和"Sorry",还有很多高级表达。
- 替代方案:
- “I am very grateful for your assistance with...” (强调深切的感谢)
- “My sincere thanks for your prompt response/help.” (具体感谢,语气真诚)
- “I sincerely apologize for any inconvenience this may have caused.” (为造成的不便道歉,很正式)
- “My apologies for the oversight/misunderstanding.” (为自己的疏忽或误解道歉)
过来人避坑小技巧,只有我们懂!
除了措辞,有些小细节,只有踩过坑的过来人才会懂。我昨晚为了写这篇稿子,专门翻了我们学校2025年秋季学期的《学生沟通指南》PDF,上面明确说了,邮件标题也是重中之重!
- 邮件标题(Subject Line): 务必清晰、简洁、信息量大。比如,不要只写“Question”或者“Help”。
- 正确示例: “Enquiry: HIST201 Final Essay - [Your Name] - [Student ID]” 或者 “Meeting Request: PhD Application - [Your Name]”
- 避坑提醒: 有些教授一学期收几百封邮件,标题不清楚的,可能直接就忽略了。甚至我有个朋友,因为标题太模糊,邮件被导师当成垃圾邮件删了,后来才知道,救命啊!
- 发件时间: 尽量避免在对方半夜或凌晨发邮件,除非你真的想让对方觉得你工作时间很奇怪。我一般都会在当地时间上午9点到下午5点之间发,这样对方也更可能在工作时间看到并回复。
- 签名档: 一定要有!包含你的全名、学号(如果是学生)、院系、以及你的专业。这能让对方迅速识别你的身份。很多学校的官网在“International Student Support”页面,甚至会提供2026年最新版本的建议签名格式。
- 检查拼写和语法: 这个不用我多说了吧,多用Grammarly或者Proofread几遍,这是最基本的专业素养。如果你邮件里全是错别字,那高级表达用得再多也没用。
- 查阅FAQ和课程大纲: 在发邮件之前,我强烈建议你先去查一下课程大纲(Syllabus)或者院系官网的常见问题(FAQ)页面。很多你想问的问题,答案都在上面!我之前也犯过这个错误,问的问题都在大纲里写着,结果被教授回复“请你先仔细阅读Syllabus”。真的尴尬到想找个地缝钻进去。很多教授会把这个问题看作是你缺乏自主学习能力,或者不尊重他们劳动成果的表现。
为了让大家更直观地对比,我整理了一个常用邮件表达的对比表格。这都是我这些年摸爬滚打总结出来的,希望对你有用!
| 不太礼貌/常见表达 | 更礼貌/专业表达 | 我的建议/避坑提醒 |
|---|---|---|
| Kindly tell me... | I would be grateful if you could inform me... Would it be possible to clarify...? |
“Kindly”慎用!用更间接、更表达感激的句式。 |
| Can you send me...? | Would it be possible for you to send me...? Could you kindly provide me with...? |
“Can you”太直接,用“Would it be possible”或“Could you kindly”更委婉。 |
| I want to ask... | I hope you don't mind me asking... I was wondering if I could ask about... |
先表达歉意或铺垫,显得更谦逊。 |
| Give me a meeting. | I would appreciate the opportunity to meet with you. Would you be available for a brief meeting to discuss...? |
直接要求显得强势,用“appreciate the opportunity”或“available for”更尊重对方时间。 |
| Check my draft. | I would be grateful for any feedback you could offer on my draft. I'm hoping to get your insights on my draft. |
表明是寻求反馈或见解,而不是单纯的批改。 |
| You didn't reply. | Following up on my email of [Date] regarding [Subject]... Just checking in regarding [Subject]. |
切勿指责对方未回复,礼貌跟进是关键。 |
看到了吗?这些细微的差别,真的能让你的邮件看起来专业度提升好几个档次。我刚开始也是一个词一个词地查,一个句式一个句式地背,慢慢地,就成了习惯。现在回想起来,当初那个用“Kindly”的自己,真的好青涩啊。
最后,给你一个超级实用的行动建议!
现在,我强烈建议你做两件事:
- **立刻去查阅你所在大学的官方学生沟通指南。** 很多大学的官网,比如“Student Affairs”或者“Academic Support”的页面,都会有专门针对学生,尤其是国际学生的邮件礼仪指导。搜一下关键词“Student Communication Guidelines”、“Email Etiquette for Students”或者“Academic Email Policy”,你会发现很多2025或2026年最新更新的宝藏内容!这些都是学校官方认可和推荐的表达方式,照着用准没错。
- **创建一个你自己的“邮件表达范本库”。** 把今天我分享的这些高级表达,以及你自己平时觉得好用的、从别人那里学来的地道表达都整理到一个文档里。下次写邮件的时候,就不用临时抱佛脚了,直接复制粘贴改一改,效率高,还不容易出错。
英语书面表达,尤其是学术和职场邮件,真的不是简单的单词堆砌,而是一门艺术。它体现的是你的专业素养,更是你对对方的尊重。希望今天这些分享,能帮你少走弯路,在留学路上越来越顺畅!如果还有什么困惑,随时给我留言,或者关注我们lxs.net的官方账号,我都会定期分享这些留学小秘密的!