| 重点避坑指南:手写 VS 机打 |
|---|
| 原则上,能机打就机打! 这是为了保证信息清晰可读,避免因字迹潦草导致签证官误解。官方提供的PDF表格本身就是可编辑的,强烈建议大家在电脑上完成填写。 |
| 必须手写部分: 只有最后一页的“申请人署名”和“日期”需要本人亲笔签名。记住,是【亲!笔!签!名!】,不能是打印体或电子签名。这个签名代表你对自己所填信息的真实性负责。 |
| 修改怎么办? 填错了千万别用涂改液或修正带!这会让表格显得非常不专业,甚至可能被认为是篡改信息。最好的办法是回到电脑上修改电子版,然后重新打印一份。 |
| 字体和语言: 机打时,请全部使用英文大写字母填写。这是最规范、最清晰的做法。虽然有些栏目也接受中文,但为了统一和避免不必要的麻烦,全英文大写是你的最佳选择。 |
哈喽,各位lxs.net的家人们!我是你们的老朋友,专门帮大家在留学路上扫雷的小编。
今天咱们来聊一个听起来特小,但一不小心就能让你“翻车”的大问题——韩国签证申请表到底该怎么填?
先给你们讲个我学妹小A的真实故事。小A是个超级认真的姑娘,DIY申请韩国的研究生,一路过关斩将,所有材料都准备得妥妥帖帖。到了最后填签证表这一步,她寻思着,手写是不是更能体现我的诚意?于是,她沐浴焚香,拿出了自己练了十多年的钢笔字,一笔一划地把五页申请表填得工工整整,自认为简直是一件艺术品。
结果呢?她兴冲冲地跑到签证中心递交材料,窗口的工作人员小姐姐只瞟了一眼,就把表格退了出来,面无表情地说:“不好意思,除了签名,其他部分要求机打填写,字迹太花哨了不好识别。您去旁边打印店重新弄一份吧。”
当时离签证中心下班只剩一个小时了,小A瞬间石化,抱着一堆材料飞奔出去找打印店,手忙脚乱地重新录入信息,差点没赶上趟。她说,那一刻的心情,比没赶上deadline还刺激。从那以后,她逢人就说:“千万别在韩国签证表上搞什么‘手写情怀’,人家不吃这一套!”
你看,就是这么一个“手写还是机打”的小问题,差点让她所有的努力付诸东流。所以,今天这篇文章,就是你的“救命稻草”,咱们把签证申请表从头到脚捋一遍,告诉你哪些是官方盖章的正确操作,哪些是千万不能踩的“天坑”!
灵魂拷问:到底手写还是机打?
咱们直接把答案拍在黑板上:除了最后一页的亲笔签名和日期,其他所有内容,请务必、一定、必须在电脑上机打完成!
为什么?原因很简单:
1. 清晰度和标准化: 韩国领事馆每天要处理成百上千份来自世界各地的申请。签证官没有时间去辨认你龙飞凤舞的书法。机打的英文大写字母是最清晰、最标准、最不容易出错的。根据韩国法务部出入境外国人政策本部的数据,每年因材料不规范、信息模糊而被要求补充材料的申请,占了不小的比例。
2. 可编辑性: 官方提供的签证申请表(Application for Visa No.17)本身就是可编辑的PDF格式。这就是一个强烈的暗示:我们希望你在电脑上填!这样万一填错了,你只需要在电脑上改一下,重新打印就好,方便你我他。
3. 专业性: 一份整洁、规范的机打表格,给签证官的第一印象就是:这个申请人做事严谨、有条理。而一份涂涂改改、字迹潦草的表格,emmm……你懂的。
那么,唯一需要你动笔的地方是哪里呢?就是表格的最后一页(第5/5页)的底部:
“I declare that the statements made in this application are true and correct to the best of my knowledge and belief...”
在这段声明下面,有两栏:“DATE OF APPLICATION” 和 “SIGNATURE OF APPLICANT”。
这里的日期和你的签名,必须用黑色水笔亲手写上。这个签名具有法律效力,表示你确认所有填写信息真实无误。这里的签名,最好和你的护照签名保持一致。千万不要用电脑字体打印你的名字,那叫“无效签名”,申请会被直接退回的!我有个朋友小林,就是因为图省事,直接把自己的签名图片P了上去,结果被签证中心要求现场重新打印、重新签名,耽误了不少时间。
小照片,大学问:别让“照骗”毁了你的签证
搞定了机打和手写的问题,我们来看表格第一项,也是第一个视觉重点——你的照片。
别以为随便一张证件照就能糊弄过去,韩国签证照片的要求,那叫一个“严苛”!每年都有人因为照片不合格,被要求重新提交。
记住这几个关键数据:
尺寸: 必须是 35mm x 45mm(也就是我们常说的小二寸)。不是美国的51x51,也不是国内常见的普通一寸、二寸。去照相馆的时候,一定要跟老板说清楚:“老板,我要去韩国的签证照片,3.5乘4.5厘米的!”
背景: 纯白色!纯白色!纯白色!重要的事情说三遍。浅蓝、浅灰、米白,通通不行!照片里不能有任何阴影和杂物。
时效性: 必须是最近6个月内拍摄的近照。别拿你两年前考驾照的照片来用,亚洲三大“邪术”之一的PS也救不了你。签证官阅人无数,一眼就能看出照片和你的真人差距。之前就有人用了一张高P的美颜照,结果在递签时被工作人员质疑,要求现场用手机拍一张做对比,场面一度非常尴尬。
面部要求:
- 必须露出完整的五官,特别是耳朵和眉毛。所以,爱美的女生们,拍照时请把刘海撩起来。
- 不能戴帽子、头巾(宗教原因除外)、有色眼镜或夸张的耳饰。
- 表情要自然,嘴巴闭合,不要露齿笑。做个安静的美男子/美女子就好。
照片拍好后,用胶水牢牢地贴在申请表第一页右上角的方框里。千万别用订书机,那是对签证官的不尊重!
地址填写“老大难”,一招教你搞定!
90%的同学在填表时,都会在“家庭住址”这一栏卡住。中国的地址写法和英文习惯完全相反,一不小心就写得乱七八糟。
记住这个黄金法则:英文地址,从小到大!
什么意思呢?就是按照“房间号/单元 -> 楼号/小区 -> 街道/路 -> 区 -> 城市 -> 省份 -> 国家 -> 邮编”的顺序来写。并且,全部使用拼音或英文翻译。
我们来举个栗子。假设你的地址是:中国北京市朝阳区建国路88号SOHO现代城A座1808室,邮编100022。
错误的写法(中式思维):CHINA, BEIJING, CHAOYANG, JIAN GUO LU... (签证官:???)
正确的写法:
ROOM 1808, BUILDING A, SOHO MODERN CITY, NO.88 JIANGUO ROAD, CHAOYANG DISTRICT, BEIJING, 100022, CHINA
再拆解一下:
- 室/房: Room
- 座/栋: Building
- 号: No.
- 路: Road (Lu)
- 区: District (Qu)
- 市: City (Shi)
- 省: Province (Sheng)
在表格的“1.7 National Identity No.”这一栏,填写你的18位身份证号码。“8. Address in Korea”如果你还没确定住宿,可以先填写学校的地址和电话,这是完全没问题的。
那些你没注意到的“魔鬼细节”
除了上面这些大头,申请表里还藏着很多一不留神就会出错的“小恶魔”。
护照类型 (2.5 Type of Passport): 对于我们绝大多数留学生来说,都是普通护照,所以请选择 “PO” (Passport Ordinary)。别选成“Official”(公务)或“Diplomatic”(外交),那会闹大笑话。
访韩经费 (9.8 Estimated travel costs in U.S. dollars): 这里要填你在韩国期间的预估花费。不用太精确,但要合理。可以根据你的学费和生活费来估算。比如一年语言堂或本科,可以填写 “15,000-20,000 USD”。这个数字要和你的银行存款证明大致匹配,体现你有足够的经济能力支持留学生活。
经费来源 (9.9 Who will pay for your travel-related expenses?): 这一栏非常重要!一定要如实填写。
- 如果是父母资助,就写父母的名字(Name(s) of Person(s)),他们的电话(Telephone No.),与你的关系(Relationship to you: FATHER/MOTHER),以及资助类型(Type of Support: FINANCIAL SUPPORT)。
- 千万不要为了省事写自己(Myself),除非你的存款证明开在自己名下,并且有合理的资金来源解释。否则,这会成为一个巨大的疑点。
最终学历 (6.1 What is your highest level of education?): 务必如实填写。如果是高中毕业申请本科,就选“High School Diploma”;本科毕业申请研究生,就选“Bachelor's Degree”。学校名称和地址一定要写全称,和毕业证上的一致。
韩国出入境记录 (8.4 Have you travelled to Korea in the last 5 years?): 领事馆系统里有你所有的出入境记录。如果去过,哪怕只是济州岛玩了三天,也要如实填写次数和最近一次的访问目的。撒谎的后果很严重,可能会导致拒签甚至进入黑名单。
填错了怎么办?千万别慌!
人有失手,马有失蹄。万一在打印出来准备签名时,才发现有个字母打错了,怎么办?
最佳方案: 深呼吸,回到你的电脑前,打开那个你千辛万苦填好的PDF文档,找到错误,修正它,然后——重新打印!是的,一张干净、完美、无瑕疵的申请表,是你能给签证官的最好礼物。
下下策(极不推荐): 如果你已经到了签证中心门口,马上就要递交了,发现一个微小的拼写错误(比如"DISTRICT"写成了"DISTRIKT"),你可以用黑笔,非常工整地在错误单词上划一条横线,然后在旁边空白处写上正确的单词,并签上你名字的拼音首字母缩写(initials)。但请注意,这只是万不得已的应急措施,如果错误太多或太显眼,工作人员完全有权让你重新填写。
至于涂改液和修正带?请把它们从你的字典里删掉。在任何正式的申请文件上,这两种东西都是绝对的禁忌。
我知道,准备留学材料的过程又累又繁琐,这张小小的申请表就像是通关前的最后一个大boss。但你仔细想想,它其实并不可怕,只要你足够细心,把这篇文章里提到的“雷”都绕开,它就是一只纸老虎。
多花半个小时检查一遍表格,可能就为你省去了一周的等待和焦虑。找一个靠谱的朋友帮你交叉检查一下,总比自己检查一百遍还放心。当这一切尘埃落定,你拿到那张宝贵的签证,在仁川机场落地,呼吸到韩国空气,吃上第一口正宗的炸鸡啤酒时,你就会觉得,今天这点儿细致和耐心,全都值了!
加油吧,未来的韩国留学生们,你们的精彩生活,就从填对这张表格开始!Fighting!