趋势! ⚡️
雅思
法国留学
新加坡留学
the
buy
高级搜索
登录
注册
夜间模式
选择 语言
Chinese
English
社区
首页
短视频
卷轴
活动
博客
市场
论坛
我的产品
我的页面
探索
探索
热门帖子
视频
工作
优惠
资金
留学生新鲜事
创建了一篇新文章
35 周
日语里这三个大,别再傻傻分不清! |
#雄大
留学资讯
日语里这三个大,别再傻傻分不清!
嗨,同学!你是不是也经常被日语里的「大きい」、「大きな」和「大」这三个家伙搞得头大?感觉它们都翻译成“大”,但用起来却处处是坑。「大きい家」和「大きな夢」到底有啥区别?为啥「大学生」不能说成「大きい学生」?其实呀,它们的用法和语感差别还真不小!这篇文章就用最接地气的大白话,帮你把这三个“大”兄弟从语法到使用场景一次性捋清楚。看完保证你豁然开朗,以后再也不用凭感觉瞎猜,张口就能说出地道的日语!
喜欢
评论
分享
最新产品
看到所有
辅成论文写作
¥39
加载更多
加载更多
编辑报价
添加层
层级标题
等级价格
好处
聊天
无需音频和视频通话即可聊天
带音频通话和不带视频通话的聊天
无音频通话和视频通话的聊天
通过音频和视频通话聊天
现场直播
层级说明
层级图像:
选择一张图片
删除您的等级
确定要删除此层吗?
评论
加载更多
为了销售您的内容和帖子,请首先创建一些包。
货币化
钱包支付
付款提醒
您即将购买商品,是否要继续?
要求退款
请说明原因