英国留学想不踩坑?这几个文化潜规则,学姐含泪告诉你!

puppy

刚来英国的时候,是不是总觉得有点不对劲?明明都是人,咋思维模式差这么多!我刚开始也因为这些文化差异闹了不少笑话,甚至有点emo。今天就跟你唠唠,那些过来人才懂的文化潜规则,看完少走十年弯路,真的!

还记得我刚到英国的第一个月,那是2025年9月,一个阳光明媚的下午。我拖着行李箱,终于在超市里买到了第一顿“像样”的晚餐食材。结账的时候,我把东西一股脑儿往传送带上放,收银员小姐姐笑眯眯地问我:“How are you, darling?” 我当时在国内刚学了“外国人问How are you是真的想知道你过得怎么样”,所以就特别认真地回答:“Oh, I'm fine, just a bit tired from moving into my new flat, but excited to start uni next week!” 结果小姐姐的笑容僵了一下,后面排队的老奶奶轻轻咳了一声,我才反应过来,她就只是!一句!客套!礼貌!当时我脸刷一下就红了,恨不得找个地缝钻进去。那一瞬间,我真的服了,原来连打招呼都这么多“潜规则”!

刚落地英国,我差点成了“社交绝缘体”

从那次之后,我发现英国人日常生活中充满了这种“表面客套”。比如说,你在公交车上不小心碰到别人,明明是我的错,对方却会抢先说一声“Sorry!”。我刚开始每次都会特别真诚地也跟着说“Oh, no, my fault, so sorry!” 结果发现大家都只是习惯性地把“Sorry”、“Please”、“Thank you”挂在嘴边,这不代表他们真的觉得自己错了,或者真的需要你帮忙,更多的是一种社交润滑剂,让交流更顺畅。如果你不回或者回得太实在,反而会显得你有点“不合群”或“情商低”。

我昨晚为了写这篇文章,还特意去我们学校官网的“国际学生指南”里又翻了一下,连他们都明确强调英国人特别注重这个“礼貌”文化,简直是刻在骨子里的。所以,下次你听到英国人说“You alright?”或者“How are you?”,就简单回句“Yeah, fine, thanks!”就得了,别跟我一样开始长篇大论哈。

学习篇:教授的“潜台词”和作业的“坑”

除了生活,学习上的文化冲击更是让我防不胜防。第一次小组作业(Group Project),我兴冲冲地提出了一个自认为非常创新的想法。汇报完,教授听完后微微一笑,说:“That’s an interesting perspective, have you considered…?Perhaps there are other approaches we could explore?” 我当时还觉得教授在鼓励我,心想“哎呀,教授觉得我的想法有意思呢!”结果,这个项目我拿了个C。后来才懂,教授的“interesting perspective”其实是“你这个想法有点跑偏了”,而“have you considered”或“perhaps”后面才是他的真正建议,甚至是婉转的否定。救命啊!这谁能想到!

还有,英国大学对学术诚信的“零容忍”真的是雷区。我记得2026年我们系里开过一个学术诚信的讲座,明确说了Turnitin查重系统是多么严格,即使你只是引用没标注好,都可能被视为抄袭。所以大家写论文一定要注意引用格式,每句话、每个观点只要不是你自己的原创,就必须标注来源。别觉得没关系,这个真的没有情面可讲,轻则重修,重则开除,不是开玩笑的。

另外,跟教授发邮件也是一门学问。别像在国内一样直接“Hi Professor”或者邮件标题写得模棱两可。英国这边讲究专业和清晰。邮件标题要写清楚你的意图,比如“Regarding [Course Code] - [Assignment Name] Query from [Your Full Name]”。称谓用“Dear Professor [Last Name]”,结尾用“Kind regards”或“Best regards”,再加上你的全名和学号。上次跟我们系负责国际学生事务的老师聊,她都说每年都有学生因为邮件写得不规范,导致教授没及时回复或者没理解清楚,耽误了事儿,真的服了。

生活篇:衣食住行,那些你没想到的“小细节”

说到生活,英国的小细节那真是多到数不清。最经典的莫过于“排队文化”。不管在超市、公交站、银行还是景点,只要有两个人以上,就默认要排队。即使没有人明确排队的地方,大家也会自觉地保持距离,形成一个隐形的队伍。插队?那简直是无法想象的“罪行”。我刚来的时候,有次着急赶公交,看到没人在那排队,就直接往车门走,结果司机和旁边等车的大叔都用一种看外星人的眼神看我,后来才明白大家都自觉地在一个点等车,等车来了再按顺序上。

还有就是“预约”文化。在英国,很多事情都需要提前预约,从看GP(家庭医生)、剪头发、到银行开户,甚至是修个水龙头。如果你不预约就直接上门,十有八九会吃闭门羹。我当时就是生病了才想起来去看GP,结果被告知当天没号,要等好几天,把我急得团团转。所以,同学们,刚来就赶紧注册GP!别等到病了才手忙脚乱。

说起沟通方式,尤其是遇到问题需要解决的时候,英国人跟我们习惯的方式差别还挺大的。我把一些典型的场景和我们习惯的方式、英国人的方式对比了一下,真的差别还挺大的,希望能给你们点启发:

场景 我们习惯的沟通方式 英国人普遍的沟通方式 我的建议/避坑提醒
提出异议或不满 直接指出问题,语气可能比较直接,如“这不对”、“我不满意” 委婉表达,常使用“I wonder if...”, “Perhaps it would be better to...”, “I’m slightly concerned that...” 练习用“softeners”,比如“I was wondering if it might be possible to consider...”,或“With all due respect...”
寻求帮助 直接问“你能帮我吗?”或“这怎么弄?” 先铺垫问题背景,比如“I’m having a bit of trouble with...”, 再问“Would you mind assisting me?”或“Could you possibly help me with this?” 礼貌是敲门砖,多用“Would you be able to...”, “Could you possibly...”,并加“please”和“thank you”。
接受或拒绝邀请 “好啊!” 或 “不了,我没空。” 接受:“That sounds lovely! I’d love to!” 拒绝:“I’d love to, but I’m afraid I already have plans that day.” 或者“That’s very kind of you, but unfortunately I won’t be able to make it.” 即使拒绝也要表达遗憾和感谢,让对方感觉被尊重,也给自己留余地。

看完是不是觉得有点头大?我当时也是,但慢慢习惯就好了。这些小细节真的能让你在英国的生活顺畅很多。栓Q,我为了搞清楚一些关于Council Tax的细节,今天上午还特意去我们学校的国际学生服务中心问了一下,他们给我指引了最新的查询页面,真的帮大忙了。

避坑指南:学会求助,利用资源!

说了这么多文化差异和踩坑点,不是为了吓唬大家,而是想告诉你们:别“硬扛”!英国的大学和社区有很多资源可以帮助国际学生适应。救命,我当时就是一个人硬扛,结果踩了不少坑。现在回想起来,如果早点问问学长学姐,或者直接去学校的国际学生办公室,能省多少事啊!

每个大学都会有“International Student Office”或者“Student Services Centre”,他们专门处理国际学生的问题,从签证、银行开户、课程注册到心理辅导,甚至一些生活上的小麻烦,他们都能提供指导。别害羞,别觉得自己的问题小,他们见过的奇葩问题多了去了!

另外,多参加学校的社团活动,尤其是针对国际学生的Orientation week活动,或者加入一些当地的社团。这是最快认识新朋友,了解当地文化,并有人可以随时提问的好方法。我们学校的中国学联(CSSA)也是个很好的资源,有问题可以先在群里问问学长学姐。

适应一个新环境,尤其是一个文化差异巨大的环境,从来都不是一件容易的事。它需要时间,需要耐心,更需要你积极去观察、去学习、去调整。但相信我,每一次的“出糗”和每一次的“恍然大悟”,都会让你变得更强大,更包容。

所以,我的学弟学妹们,回去赶紧看看你们学校官网的“International Student Guide”,尤其是关于文化适应和学术诚信那部分!把你们学校国际学生服务中心的邮箱和电话存好,遇到问题别瞎想,直接发邮件或打电话问。记住那个邮箱地址:international.support@[你的大学域名].ac.uk (当然你得换成你自己的大学域名哈),这是我每次遇到问题都用的“救命稻草”!别自己一个人憋着,我们都是这么过来的,有啥事儿就来找我唠嗑!

辅成AI一键生成论文系统

匿名一键生成|真实参考文献|真实图表公式|免费无限改稿

立即体验

puppy

留学生新鲜事

371018 博客

讨论