盘点 | 步骤 | 注意点 |
---|---|---|
小语种转专业 | 调整学习方式、沟通协调、选课策略 | 了解学校政策、保持积极心态、寻求支持 |
我第一次走进大学课堂时,手里拿着的是日语课本,心里却想着如何转到新闻传播专业。那时我在温哥华的UBC读日语,每天学着复杂的假名和语法,但总感觉自己的兴趣不在这里。我的目标是写故事、做采访,而不是研究语言结构。可当时我连中文都说不好,更别说申请转专业了。 很多留学生在选择专业时都会遇到类似的问题。有些同学一开始被家长或学校的推荐带进某个专业,后来才发现自己根本不感兴趣。而转专业对留学生来说,尤其重要,因为一旦错过时机,可能就很难再调整方向了。 我第一次尝试转专业是在大二上学期。当时我选修了一门《媒体与社会》的课程,这门课让我意识到自己对新闻和传播的兴趣远超过语言学习。我开始主动找教授聊,也去学生服务中心咨询转专业的可能性。那段时间我每天都在查资料,看不同学校的政策,还和已经在新闻传播专业的朋友交流经验。 UBC的转专业政策相对宽松,只要成绩达标,就可以申请。但对我来说最大的挑战不是成绩,而是语言障碍。虽然我学的是日语,但中文基础非常薄弱,很多课程材料我都看不懂。为了弥补这一点,我报名参加了学校的中文强化课程,还找了本地的中文老师一对一辅导。 有一次,我在准备一篇关于社交媒体影响的文章时,发现自己的中文表达很吃力。我花了一整天时间改稿,最后才勉强完成。那一刻我真的想放弃,但想到自己真正想要的方向,我还是坚持了下来。 在纽约大学(NYU)留学的同学告诉我,他们的转专业流程更复杂,需要提交详细的申请文书,并且要通过面试。这让我不禁思考,自己是否真的准备好面对更大的挑战。但我也明白,只有真正努力过,才能知道自己是否有资格追求梦想。 我开始主动寻找实习机会,希望能在实践中找到方向。一次偶然的机会,我在一家本地媒体实习,负责整理新闻素材。虽然工作内容简单,但我从中学会了如何快速筛选信息、撰写标题,这些技能对我后来的学习帮助很大。 有时候,我会担心自己会不会因为语言问题被拒绝。但在一次学术会议上,我鼓起勇气用中文做了简短的发言,没想到得到了老师的表扬。这让我更加坚信,只要愿意努力,就没有跨不过去的门槛。 我的转专业之路并不顺利,但也正因为如此,我才更加珍惜每一个进步。从最初对中文一窍不通,到现在能流畅地写文章、做采访,这段经历让我明白了坚持的意义。每个人都有自己的节奏,只要不放弃,总有一天会看到成果。 如果你也在考虑转专业,我想告诉你:别怕困难,别怕失败。你现在的每一步努力,都是未来成功的铺垫。不要因为别人说“不可能”就放弃,也许你就是那个打破常规的人。 我希望你的故事也能像我一样,充满转折和惊喜。只要你愿意迈出第一步,接下来的路就会越来越清晰。记住,真正的逆袭,不是突然的成功,而是不断努力后的自我突破。